Pages

Dienstag, 16. März 2010

Die Welt im oberen Jura

Eine eilige, kurze Reise nach Berlin mit einem geruhsamen, schläfrig-wachen Ausflug ins Museum für Naturkunde. Die interessantesten Räume blieben mir verschlossen, aber der Blick durch die Scheibe auf hunderte von geheimnisvollen Präparaten war fast so viel wert wie ein Erkunden derselben. Wie immer gefielen mir die anderen Museumsbesucher und ihre Interaktionen mit den Exponaten am besten. Ich könnte unzählige Nachmittage in den staubigen Sonnenstrahlen zwischen Gesteinsproben, Dinosaurierskeletten und Formalinbehältern verbringen.

A short trip to Berlin with a long visit at the Museum of Natural History, tired and wide awake at the same time. The most interesting rooms were locked, but one look through the window made me see hundreds of mysterious biologics which was almost as great as further investigations could have been. As always, I liked the other visitors and their interactions with the exhibits best. I could spent endless afternoons in dusty shafts of sunlights between rock cuttings, dinosaur bones and bottles filled with formalin.
























2 Kommentare:

  1. warum warst du nicht gestern abend da? du hättest die geschichte vom jubelnden mistkäfern hören können.

    AntwortenLöschen
  2. Gut gelaunte Insekten sind mir eher suspekt.

    AntwortenLöschen