
I'm back! I just had to sleep for about 20 hours in a row to compensate for the weekend. Brought a huge amount of homesickness with me from the northern German postcard idyll where my beloved Carolina married her Olaf. There was way too much to eat and drink, there was dancing to old school hip hop, the Muppet Show theme and the Chilean national dance, cueca, as well as a giant shooting star that everybody saw and wished upon. I am not exaggerating when I say that I was able to see the most beautiful bride in the whole wide world.





















(1) Caro & Olaf (mit Haaren) - Caro & Olaf (with hair)
(2)(3) Christian, ich und das Mandelbäumchen auf Reisen - Christian, me and the little almond tree on tour
(4)(5)(6)(7)(8) Das Mandelglücksbäumchen, unser Hochzeitsgeschenk - The lucky little almond tree we got Caro and Olaf as a present
(9) Impression vor dem Standesamt, die unterschiedlichsten Bräute kamen und gingen - In front of the register office where we met some of the most different brides
(10) Die schönste Braut der Welt - The most beautiful bride in the world
(11) Barkassenfahrt - Boat trip
(12) Chico, der tanzende Hochzeitshund - Chico, the dancing dog
(13)(14)(15)(16)(17)(18) Norddeutsches Superkitsch-Postkartenidyll - Northern German super kitschy postcard idyll
(19) Mein Hütchen für Hochzeiten und Pferderennen - My little hat for weddings and horse races
(20) Chilenisches Teufelszeug - Chilean wine
(21) Brautstrauß - Bridal bouquet
(22) Brautkleiddetail - Wedding dress detail
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen