"Hundstage" ist langsam, brutal, quälend und mit bösem Humor gesegnet. "Spröde" ist das beste Wort, das mir zum Film des Wieners Ulrich Seidl einfällt. Und die Bilder, die ich in Gesellschaft von tausend Killermücken in der wohl schwülsten Nacht des Jahres beim "Kino unter Sternen" zu sehen bekam, die waren ziemlich großartig.
"Dog Days" is slow, brutal, painful to watch and blessed with a very dark sense of humor. "Brittle" is the best word that comes to my mind for the movie by Viennese director Ulrich Seidl. And the pictures that I got to see in the company of a thousand killer mosquitoes in probably the sultriest night of the year at the "Cinema beneath the stars" were pretty great.
Mein Neffe (er feiert heute seinen 15. Geburtstag, hey, D., ein dreifaches Hoch auf Dich!) hat eine Woche seiner Sommerferien bei mir verbracht. Puh, ich musste erst mal drei Tage am Stück schlafen, um die unzähligen Runden "Star Wars Top Trumps", "Zombies!!!" und "Magic" zu verkraften.
My nephew (he's celebrating his 15th birthday today! Hey, D.! Three cheers for you!) has spent one week of his summer vacation at my place. I just had to sleep three days in a row to get over all these rounds of "Star Wars Top Trumps", "Zombies!!!" and "Magic: The Gathering".
Neben "Zombie Kid Likes Turtles" das beste YouTube-Video, das ich jemals gesehen habe. Oh Gott, diese Lachkrämpfe. Hier das Original (Edit: eine Kopie des Originals), und nun der Remix:
Together with "Zombie Kid Likes Turtles", this is the funniest YouTube video I have ever seen. Oh gosh, my stomach hurts so hard from laughing. Here's the original (edit: a copy of the original) and now, the remix:
Ich habe Sigmund Freuds Couch inspiziert sowie seinen Hut und seinen Spiegel, der noch immer an derselben Stelle in der Wohnung hängt, in der der Vater der Psychoanalyse in Wien praktizierte.
I have inspected Sigmund Freud's couch, his hat and his mirror that is still hanging in the exact same place in the apartment where the father of psychoanalysis practiced in Vienna.