
Der Tagesausflug zum Mondsee nach Österreich musste leider verschoben werden, das fiel uns erst zu spät ein. Wir fuhren stattdessen ein bisschen in der Gegend herum und hörten Lieder über den Mond von den Great Lake Swimmers, Cat Power, Breathe Owl Breathe, den Magnetic Fields, Herman Düne, Elvis und den Marcels. In der Dämmerung gab es eine wunderbare Herbstsuppe (Eigenkreation!) aus Blumenkohl, Brokkoli, Kürbis und reichlich asiatischen (indischen) Gewürzen (Kreuzkümmel, Garam Masala) mit Croutons in Mondform. Zum Nachtisch Glückskekse, Pomelos (die gern zum Mondfest verschenkt werden (man trägt wohl auch die Schalen auf dem Kopf), weil sie an den vollen Mond erinnern) und natürlich Mondkuchen (mehr als ein Viertel eines Mondkuchens konnte ich nicht essen. Mein lieber Scholli, die sind mal wirklich nahrhaft). Nach dem Essen hielten wir den kleinsten Laternenumzug der Welt ab, unterm gleißenden Licht des riesigen Mondes. Nächstes Jahr wieder, ganz bestimmt-
A couple of days ago, I was waiting at the counter of our Asian grocery store when my eye got caught by a beautiful metal box. Nosy me had to find out what it was for, of course. The box contained four mooncakes, filled with lotus seed paste. When I came home, I had to search out more about them. Mooncakes are traditionally eaten during Chinese Mid-Autumn Festival, also known as Moon Festival. "Moon Festival", that sounded awesome to me. Since this year's Moon Festival was on October 3rd, I decided to buy the mooncakes and celebrate the full moon. Is there anything more worthy of celebration than my old friend, the moon?
The day trip to the Austrian Mondsee (moon lake) got cancelled, because it was already too late when we came up with it, but we went cruising and listened to moon songs by Great Lake Swimmers, Cat Power, Breathe Owl Breathe, The Magnetic Fields, Herman Düne, Elvis and The Marcels. At dawn, we ate a fantastic fall soup (our own creation!) with cauliflower, broccoli and pumpkin, a bunch of Indian spices (cumin, garam masala) and moon-shaped croutons. For dessert we had fortune cookies, pomelos and mooncakes, of course. After dinner, we had the tiniest of paper lantern processions ever under the bright light of the full moon. We're gonna celebrate again next year, that's for sure.










oh oh oh ich liebe diesen eintrag und die bilder dazu. so eine zauberhafte idee und überhaupt :)
AntwortenLöschenDankeschön Madame! Ich kann Mondfeste wirklich nur empfehlen, auch wenn sie klitzeklein sind.
AntwortenLöschen